|
Usuarios conectados
Actualmente hay 6043 visitantes online.
|
Productos
|
Información
|
Destacado
|
|
|
|
|
No hay comentarios de productos.
Organize the cords and cables inside the stand and secure them with a cable holder. Replace the arm cover and back cover panel. Ranger les cordons et les câbles à l�intérieur du meuble et les fixer en place à l�aide d�un portecâbles. Replacer le couvre-bras et le panneau arrière. Organice los cordones y cables dentro de la base y sosténgalos con el broche para cables. Vuelva a colocar las cubiertas del cuello y del panel posterior.
4-093-067-14
TFT LCD Color Computer Display Quick Setup Guide........................EN
IMPORTANT: Please read this guide first
Plug in the power cord. Brancher le cordon d�alimentation. Conecte el cable de alimentación.
Guide d�installation rapide ...........FR
IMPORTANT: Lisez ce guide en premier lieu
Press MAIN POWER.
MAIN POWER
GuÃa rápida de ajuste ....................ES
IMPORTANTE: Por favor lea esta guÃa primero
Appuyer sur le bouton MAIN POWER. Presione el botón MAIN POWER. Press the power button located on the front right of the display. Turn on the computer. Appuyer sur le bouton dâ��alimentation situé à lâ��avant de lâ��écran. Mettre lâ��ordinateur en marche. Presione el botón de energÃa ubicado en la parte anterior derecha del monitor. Encienda la computadora. Press the INPUT button on the front to match the input connection in the rear. Appuyer sur le bouton INPUT situé à lâ��avant pour faire correspondre la connexion dâ��entrée à lâ��arrière. Presione el botón INPUT (entrada) en la parte anterior del monitor para que coincida con la conexión de entrada de la parte posterior. â�¢
SDM-X52/X72/X82
Safety Tips
� � � Use the supplied power cord. Never use your equipment if the power cord has been damaged. To avoid electric shock: � never insert anything metallic � into the display openings, never have the display in contact with any type of liquid. Be sure to read the user�s manual for other safety instructions.
Conseils de sécurité
� � � Utiliser le cordon d�alimentation fourni. Ne jamais utiliser l�appareil si le cordon d�alimentation est endommagé. Pour éviter tout choc électrique : � ne jamais insérer des objets métalliques dans les ouvertures de l�écran, � ne jamais laisser un liquide de tout genre entrer en contact avec l�écran. S�assurer de lire le manuel d�utilisation pour obtenir les autres conseils de sécurité.
Consejos de seguridad
â�¢ â�¢ â�¢ Use el cable de alimentación que se suministra. Nunca use el equipo si el cable de alimentación está dañado. Para evitar choques eléctricos: â�� nunca inserte objetos metálicos en las aberturas del monitor, â�� nunca permita que el monitor entre en contacto con ningún tipo de lÃquido. Asegúrese de leer el manual del usuario para obtener todas las instrucciones de seguridad.
z Display
z Conseil
Se reporter au CD-ROM fourni pour régler la résolution. Pour régler la résolution de votre modèle d�écran, utiliser les propriétés d�affichage de l�ordinateur. � SDM-X52 (15 po / 37 cm) réglez à 1024 x 768. � SDM-X72 (17 po / 43 cm) réglez à 1280 x 1024. � SDM-X82 (18 po / 45 cm) réglez à 1280 x 1024.
z Consejo para
�
�
Optimization Tip
Please refer to the supplied CD-ROM when setting the resolution. To set screen resolution for your model, use the computer�s Display Properties. � SDM-X52 (15�) set at 1024 x 768. � SDM-X72 (17�) set at 1280 x 1024. � SDM-X82 (18�) set at 1280 x 1024.
d�affichage optimal optimizar la visualización
Por favor consulte el CD-ROM que se adjunta cuando ajuste la resolución. Para ajustar la resolución de la pantalla para su modelo, use las Propiedades del monitor de la computadora. � SDM-X52 (15�) fije a 1024 x 768. � SDM-X72 (17�) fije a 1280 x 1024. � SDM-X82 (18�) fije a 1280 x 1024.
DO NOT RETURN TO PLACE OF PURCHASE
NE PAS RETOURNER AU MAGASIN
If you believe the product purchased in the U.S. is defective, call Sony for assistance or Advance Exchange. Si vous croyez que le produit acheté aux �.-U. est défectueux, communiquer avec Sony pour obtenir de l�aide ou un remplacement. Pour obtenir de l�aide aux �.-U., composer le : 1-866-357-SONY (7669) Pour obtenir de l�aide au Canada, composer le :1-800-961-SONY (7669)
For technical support visit http://www.sony.com/displays/support
© 2003 Sony Corporation Printed in USA
For assistance in the U.S. call: 1-866-357-SONY (7669) For assistance in Canada call: 1-800-961-SONY (7669)
|
|
|
> |
|