Su carrito de compras está vacío
 
English Polski Spanish 
Buscar un manual
 

(p.Ej. AA-V20EG JVC, ZX-7 Sony)
PayPal 1000+ rating Secure, Encrypted Checkout.
 
Usuarios conectados
Actualmente hay 6040 visitantes y 
3 usuarios online.
Productos
Información
Destacado
Inicio >> AIWA >> HSPS262 Manual de Usuario
 
 0 artículo(s) en Su carrito 

AIWA HSPS262
Manual de Usuario


¡Twitee acerca de este producto y obtenga $1.00 de crédito en la tienda para uso!
  • Descargable
  • Formato PDF
  • Manual completo
  • Idiomas: English, French, Spanish
Precio: $4.99

Descripción del AIWA HSPS262 Manual de Usuario

Manual del propietario completo en formato digital. El manual estará disponible para descarga como archivo PDF después de que lo compre.

El Manual del Propietario (a veces llamado Manual del Usuario o Guía del Usuario) contiene información sobre cómo utilizar su dispositivo. Después de colocar la orden le enviaremos las instrucciones de descarga a su dirección de e-mail.

The manual is available in languages: English, French, Spanish

Not yet ready
You must purchase it first

Opiniones de los clientes
No hay comentarios de productos.

TEXT_PDF_SNIPPET
anua
HS=PS262
STEREOCASSETTE PLAYER REPRODUCTOR DECASETES ESTEREOF6NIC0 OPE13ATING INSTRUCTIONS INSTRUCC1ONES DE MANEJO MODE D�EMPLOI
Printed in Singapore

88-HK9-901-01 971 023AYH-09

OWNER�S RECORD
on the rear of your set) and the serial number (you will find it in the cassette holder of your set) in the space provided below. Please refer to them when you contact your Aiwa dealer in case of difficulty. Model No. \ Serial No. For your convenience, record the model number (you will find it

PRECAUCIONES
Para mantener sus buenas prestacionee No utilice el aparato en Iugares muy calientes, fries, con polvo o humedad, Especialmente, no debe dejar el aparato: q en Iugares muy humedos, por ejemplo en el bar70. q cerca de la calefacci6n q en un Iugar expuesto a Ios rayos del sol (dentro de un coche estacionado, donde puede aumentar mucho la temperature) Notas para escuchar con Ios cascos auriculares q Escuche a un volumen no muy alto para no dahar sus oidos. s No utilice auriculares mientras conduce o anda en bicicleta. Puede provocar un accidente de trdnsito. q Debe tenerse mucho cuidado o no seguir uti[izando en condiciones peligrosas, por ejemplo cuando camina, corre, etc. q Utilicelos correctamente: L es izquierdo y R es derecho. q Los auriculares deben ufilizarse con el cable m~s Iargo der&s del cuelo. Cintas de casete + H q Verifique y tense Ias cintas flojas antes de utilizarlas, con un

PRECAUTIONS
Pour fnaintenir de bonnes performances Ne pas utiliser cet appareil ~ un emplacement
q

trbs chaud, froid,

poussi&eux ou humide. En particulier, ne pas Ie conserver: ~ un endroit tri% humide, par exemple une sane de bains q pri% d�un appareil de chauffage q ~ un endroit en plein soleil (clans une voiture gareer ou la temp&ature peut consid6rablement augmenter, par exemple)� Remarques concernant I�ecoute avec des &couteurs q Ecouter A un volume sonore moddrd pour 6viter tout dommage auditif. q Ne mettez pas Ies ecouteurs quand vous conduisez ou faites du v610. Cela pourrait ~tre dangereux. I c II est conseillr4 de se montrer trbs prudent ou d�arr&er temporairement I�emploi clans Ies situations potentiellement dangereuses, pendant la marche ou Ie jogging par exemple. q Metfre correctement Ies ecouteurs: L pour la gauche, et R pour la droite.
q

I

AIWA CO.,LTD.

PRECAUTIONS
To maintain good performance Do not use the unit in places which are extremely hot, cold, dusty or humid. In particular, do not keep the unit: q in a high humidity area such as a bathroom c near a heater in an area exposed to direct sunlight (inside a parked car, where q there could be a considerable rise in temperature) Note on Iistenlng with the headphonea q Listen at moderate volumes to avoid hearing damage. . Do not wear the headphones while driving or cycling. H may create a traffic hazard. You should use extreme caution or temporarily discontinue use q in potentially hazardous situations, such as walking, jogging, etc. Wear them properly:

Les 4couteurs internes dovivent ~tre portr% avec Ie cordon Ie plus long pass6 derrirMe la nuque.

k$piz o herramienta similar, tal como aparece en la figura. Una cinta floja puede romperse o atascarse en el mecanismo. q Las cintas C-100 son muy finas y pueden deformarse o dailarse f6cilmente. Nose recomienda su uso en este aparato. Para utilizar el gancho para cintur&r en la unidad Instale el gancho para cintur6n suministrado principal e instale en su cintur6n. + u -e Para soltar el gancho del cintur6n + �-~

Cassettes -+ u q Verifier et 61iminer tout rel~chement de la bande avec un crayon ou un outil similaire comme indique sur I�illustration. Sinon, la bande pourrait se casser ou s�enrouler clans Ie m6canisme. q Les bandes des cassettes C-1 00 sent trbs fines et se d6forment ou s�endornmagent facilement. n�est pas recommand6. Lemploi de telles cassettes

q q

L is left, R is right.

The in-ear type headphones should be worn with the longer cord behind your neck. tapes +

Cassette
q

u

PARA COLOCAR PILAS +
pilas tamafio correctamente alineadas. Cambio Cambie de pilas Ias pilas cuando
Coloque dos

u
63 y O Ientamente, el

Utilisation de I�attache pour ceinture Fixer I�attache pour ceinture fournie A I�appareil et I�installer A sa ceinture. + uO Retrait de I�attache pour ceinture + �-~

AA (R6) con Ias carcas

Check and tighten slack tape before use with a pencil or similar tool as illustrated. Slack tape may break or get jammed in the mechanism. C-100 or longer tapes are extremely thin and easily deformed or damaged. They are not recommended for use in this unit.

INSERTION DES PILES SECHES +
la cinta se mueva

u
0 baisse, Ie

lns6rer deux piles format AA (R6) en respectant Ies polarit& et O. Replacement des piles Remplacer Ies piles quand la vitesse de d&ilement volume dininue ou Ie son est d6form6. V[e de service des piles (Iacture 1 mW EIAJ) Approx. 6 heures Approx. 18 heures

q

To use the belt clip Attach the supplied belt clip to the main unit and install it to your belt. + �-~ To datach the belt clip + �-~

volumen se vuelva bajo o se distorsiona el sonido. Longevidad de la bateria (reproducci6n EIAJ 1 mW) Con pilas de manganeso (R6P) Con pilas alcalinas (LR6) Aprox. 6 horas Aprox. 18 horas

Si la tapa del compartimiento de Ias pilas se sale -+

u

Piles au manganbse (R6P) Piles alcalines (LR6)

TO INSERT DRY CELL BATTERIES+
Insert two size AA (R6) batteries properly aligned.

u

q

Nota sobre Ias pilas Verifique que Ias marcas alineadas.
q

0

yO

estdn

correctamente

I

with the Q and O marks

Si le couvercle du Iogement des piles est dt%ach~ -+
Remarques
q

u

No mezcle distintos tipos de pitas o una pila vieja y una pila nueva. No cargue Ias pitas, caliente o desarme. Cuando no utilice Ias pitas, s~quelas para evitar que se gasten infitilmente. Si ha salido I[quido de Ias pilas, Iimpie bien para sacarlas.

sur Ies piles sbches

Battery replacement Replace the batteries when the tape speed slows down, volume decreases or sound distorts. Battery life (EIAJ 1 mW playback)
I Approx. 6 hours Approx, 18 hours Wkh manganese batteries (R6P) With alkaline batteries (LR6)

q q

Verifier que Ies marques (~, ~) sent bien aligm$es. q Ne pas melanger des piles de types different, ou des piles neuve et ancienne.
q q

q

Ne jamais recharger Ies piles, Ies chauffer ou Ies d~monter. Quand Ies piles ne sent pas utilis6es, Ies retirer de I�appareil pour Witer toute usure inutile. En cas de fuite, essuyer tout Ie Iiquide.

I
u

Para usar la corriente alterna del hogar -+ u Utilice s610 el adaptador de CA optional (Aiwa AC-620/AC-302).

q

If the cover of the battery compartment comes off -+

Note on dry cell batteries . Make sure that the Q and O marks are COrreCtly aligned. Do not mix different types of batteries, or an old battery with a new one. q Never recharge the batteries, apply heat to them or take them apart. q When not using the batteries, remove them to prevent needless wear, q If liquid leaks from the batteries, wipe thoroughly to remove. To use on AC house current + E Use only the optional AC adaptor (Aiwa AC-620/AC-302).
q

Fonctionnement sur courant secteur domestique +E Utiliser I�adaptateur secteur en option (Aiwa AC-620/AC-302).

Quizás también quiera comprar

$4.99

SX-K700 TECHNICS
Manual de Usuario

Manual del propietario completo en formato digital. El manual estará disponible para descarga como …

$4.99

CJ-V51 PIONEER
Manual de Servicio

Manual de servicio completo en formato digital (archivo PDF). Los manuales de servicio por lo genera…

$4.99

GRAND PRIX ELECTRONIC 754 BECKER
Manual de Servicio

Manual de servicio completo en formato digital (archivo PDF). Los manuales de servicio por lo genera…

$4.99

SX-PR602 TECHNICS
Manual de Servicio

Manual de servicio completo en formato digital (archivo PDF). Los manuales de servicio por lo genera…

$4.99

EV-S1000E SONY
Manual de Usuario

Manual del propietario completo en formato digital. El manual estará disponible para descarga como …

$4.99

GRAND PRIX ELECTRONIC 780 BECKER
Manual de Servicio

Manual de servicio completo en formato digital (archivo PDF). Los manuales de servicio por lo genera…

$4.99

AG7330 PANASONIC
Manual de Servicio

Manual de servicio completo en formato digital (archivo PDF). Los manuales de servicio por lo genera…

$4.99

MECABLITZ 60 CT4 METZ
Manual de Servicio

Manual de servicio completo en formato digital (archivo PDF). Los manuales de servicio por lo genera…
>
Parse Time: 0.167 - Number of Queries: 127 - Query Time: 0.044