|
Usuarios conectados
Actualmente hay 6010 visitantes y 33 usuarios online.
|
Productos
|
Información
|
Destacado
|
|
|
|
|
No hay comentarios de productos.
4
3
4
3
1, 2 4
3
1
4
3
4
3 3 4 4 3 4 3 4
3
9 5 6
HD 4657, HD 4653 & HD 4652
7, 8 2 1 5 6
HD 4659, HD 4651 & HD 4650
7 10 5 5 6
HD 4673 & HD 4672
HD 4642, HD 4641
7 1 6 5
max 3.0 1.7
pt l
7 1 1 6 6
HD 4637 HD 4638
7 1 2 1
HD 4399 HD 4603, HD 4602
2.0
1.0
1.0
0.9 0.5 min
6
1 6
2
HD 4628
ENGLISH
Congratulations on acquiring your new Philips kettle! In these instructions for use you will find all important information, so you can optimally enjoy your kettle as long as possible.
there is no Customer Care Centre in your country, turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
Kettle type(s) HD4628 HD4637 Filter type(s) HD4966 (normal filter) or HD4970 (double action filter) HD4967 HD4960 HD4973 HD4971 (normal filter) HD4977 (triple-action filter) HD4976 (triple-action filter) HD4978 HD4974
Degistirme
Cihazın filtreleri sadece orjinal Philips filtreleri ile d�i�tirilmeli ve sadece yetkili Philips bayilerinden ve servislerinden temin edilmelidir. A�a�ıdaki tablodan hangi model filtrenin hangi model su ısıtıcısı için uygun oldu�unu bulabilirsiniz. Eger cihazin kordonu hasar görürse, degistirmek için yetkili Philips servislerine basvurunuz.
Description
1) On/Off switch (I/O) 2) Pilot lamp 3) Safety lid 4) Spout 5) Water-level indicator 6) Base 7) Scale filter 8) Double-action filter 9) Triple-action filter 10) Filter
HD4642 HD4650 HD4651 and HD4659 HD4652 HD4653 and HD4657 HD4602 and HD4603 HD4672 and HD4673
Bilgi ve servis
E�er bir probleminiz olursa, Philips web sayfasını ziyaret ederek (www.philips.com.tr ) veya Philips Tüketici Danı�ma Hattını (0800 261 33 02) arayarak yardım alabilirsiniz.
Su ısıtıcısı modeli(leri) HD4628 HD4637 Filtre modeli(leri) HD4966 (normal filtre) veya HD4970 (double action filtre) HD4967 HD4960 HD4973 HD4971 (normal filtre) HD4977 (tripple-action filtre bulunmaktadir) HD4976 (tripple-action filtre bulunmaktadir.) HD4978 HD4974
Important
� This kettle is only meant to be used for boiling water. � Never fill the kettle beyond the maximum level indication. If the kettle has
been overfilled, there is a risk that boiling water will be ejected from the spout. � Never fill the kettle below the minimum level. In case of kettles with a flat heating element: never put less than 0.1 litre of water in the kettle to prevent the kettle from boiling dry. In case of kettles with a spiral heating element: never put less than 0.4 litre of water in the kettle, unless the water-level indicator indicates a different minimal water-level . In case of metal kettles: never put less than 0.2 litre of water in the kettle. � Some condensation may appear on the base of the kettle.This is perfectly normal and does not mean that the kettle has any defects. � Depending on the hardness of the water in your area, small spots may appear on the heating element of your kettle when you use it.This phenomenon is the result of scale build-up on the heating element and on the inside of the kettle over time.The harder the water, the faster scale will build up. Scale can occur in different colours.Although scale is harmless, too much scale can influence the performance of your kettle. Please follow the instructions for descaling the kettle given in this leaflet. � 3100 watts kettle:This Philips rapid boil kettle can draw up to 13 amps from the power supply in your home. Make sure that the electrical system in your home and the circuit to which the kettle is connected can cope with this level of power consumption. Do not let too many other appliances draw power from the same circuit while the kettle is being used.
T�RK�E
Yeni Philips Su Isıtıcısını denemeye ba�lamı�sınız.Tebrikler! Kullanma kılavuzunda cihazın kullanımı ile ilgili tüm gerekli bilgilere ula�arak cihazı son derece kolay kullanma �ansına eri�erek zevk alacaksınız.
HD4642 HD4650 HD4651 ve HD4659 HD4652 HD4653 ve HD4657
Genel Açıklamalar
1) Açma/kapama dü�mesi (I/O) 2) Pilot ı�ık 3)Güvenlik kapagi 4) Agiz bölümü 5) Su seviye göstergesi 6) Taban 7) Kireç filtresi 8) Double-action filtre 9) Triple-action filtre 10) Filtre
u
1 2
www.philips.com
4222 001 94765
HD4602 ve HD4603 HD4672 ve HD4673
. , . , . . . . . . . (8%) Philips!
�nemli
� Bu cihaz sadece su kaynatmaya uygundur. � Su ısıtıcısını Max. göstergesinin seviyesinden daha fazla su ile doldurmayınız. �
E�er su ısıtıcı fazla miktarda su ile doldurulursa kaynayan suyun a�ız kısmından ta�ma ihtimali olabilir. Su ısıtıcısının içinde bulunan suyun minimum seviyesinden az olmamasına dikkat ediniz. �zellikle düz resistanslı ısıtma birimi bulunan su ısıtıcılarına 0,1 litreden daha az su doldurmayınız.E�er ısıtma birimi spiral resistanslı ise en az 0.4 litre su doldurunuz. Metal su ısıtıcılarına ise en az 0.2 litre su doldurunuz. Su ısıtıcının taban kısmında bu�ula�ama meydana gelebilir. Bu durum normaldir. Kullandı�ınız suyun sertli�ine ba�lı olarak, cihazın ısıtma devreleri üzerinde küçük lekeler olu�abilir. Zamanla ısıtma devreleri ve cihazın iç kısmında kireç olu�ur. Kullandı�ınız su ne kadar sert ise kirecin olu�ması o kadar çabuk olur. Kireçin rengi de�i�ebilir. Kireç zararsız oldu�u halde, biriken kireç cihazınızın performasını etkileyecektir. Bu yüzden kullanma kılavuzunda kireç temizlenmesi ile ilgili açıklamaları okuyarak tatbik ediniz. 3100 wattli su isiticisi: Philips'in çabuk isinan su isiticisi 13 amper güç harcamaktadir. Bu yüzden cihazi kullandigini prizde ayni anda diger elektrikli cihazlari kullanmayiniz. Cihazın fi�ini çocuklardan uzak tutunuz. Kordonun kullanılmayan bölümünü taban bölümünün alt kısmına sararak saklayabilirsiniz. Su ısıtıcının içinde sıcak su bulundu�unda yanma tehlikesi olabilece�inden lütfen dikkatli olunuz. Cihazin içindeki su isindiktan sonra kapagini ani açarsaniz yanma tehlikesi ile karsi karsiya kalabilirsiniz. Dikkatli olunuz. Su ısıtma cihazını yalnızca kendine ait orijinal tabanı ile kullanınız. Herhangi bir sekilde cihaziniz hasar görmüsse, yetkili Philips servislerine basvurunuz. Kendiniz tamir etmeye çalismayiniz.
3 4 5 6
� Keep the kettle and the cord out of the reach of children. � Excess cord can be stored in or around the base of the kettle. � Boiling water can cause serious burns. Please take care when the kettle
contains hot water. � Directly removing the lid after brewing can cause hot steam coming out of the kettle. � Only use the kettle in combination with its original base. � If your kettle is damaged in any way, please contact a service centre authorised by Philips. Do not attempt to make any repairs yourself.
� �
1) 2) 3) 4) 5)
On/Off (I/O)
6) 7) 8) 9) 10)
� �
. .
� �
. , : 0,1 . 0,4 : : , . 0,2
. .
.
.
Boil-dry protection
The heating element of your kettle is protected by a safety cut-out device.This device will automatically switch the kettle off if it is accidentally switched on without any water or with insufficient water.The on/off switch will stay in the 'I' position and the pilot light, if available, will stay on. Please switch the kettle off and wait 10 minutes for the kettle to cool down.Then lift the kettle from its base to reset the boil-dry protection.The kettle is ready for use again.
�
.
. : .
� � � � � � �
�
�
1) 2) ( . 1-3). :
Using the kettle
1 Place the kettle base on a flat surface and put the plug in the wall socket. 2 Fill the kettle with water either through the spout or through the open
lid
�
.
. .
�
, . .
.
�
.
3 Close the lid. Make sure that the lid is properly closed to prevent the kettle from boiling dry.
The kettle starts heating up.
Susuz çalı�mama emniyeti
Su ısıtıcınızın ısıtma elementleri elektrik kesme emniyetine ile korunuyorsa, su ısıtıcısının içinde yetersiz su kaldı�ında veya içindeki su tükendi�inde bu sistem devreye girerek cihazı otomatik olarak kapatacaktır. Açma/kapama dü�mesi 'I' pozisyonunda ve e�er pilot ı�ık varsa açık pozisyonda kalacaktır. Cihazı kapatınız ve su ısıtıcısının so�uması için 10 dakika bekleyiniz. Daha sonra su ısıtıcısının tabanında kaldırarak "Susuz çalı�mama emniyetini" tekrar aktif hale getiriniz. Su ısıtıcısı kullanıma hazırdır. . , .
. .
, Philips . Philips .
, . Philips,
4 Set the on/off switch to on (1)
Philips
Philips.
For kettles without a base
1 Close the lid.
The kettle starts heating up.
�
.
3100 watt: 13 amps .
2 Put the plug in the wall socket
Only for metal kettles
Be careful, the body of a metal kettle becomes hot! � The kettle switches off ('O' position) automatically when the water has reached boiling point. � You can interrupt the boiling process by setting the on/off switch to 'O'.
Su Isıtma Cihazının Kullanılması
1 Cihazin tabanini düz bir zemin üzerine yerlestiriniz. Fisini prize takiniz. 2 Agiz kismindan veya kapagini açarak su ile doldurunuz. 3 Kapa�ı kapatınız.
Kapagini dogru olarak kapatiniz.
� � � �
. .
.
, Philips www.philips.com Philips ). , Philips BV Philips. (
Cleaning and descaling the kettle
1 Remove the plug from the wall socket. 2 Clean the outside of the kettle with a soft, damp cloth moistened with
warm water and some mild cleaning agent. Do not use any abrasive cleaning agents, scourers etc. to clean the kettle. Never immerse the kettle or its base in water.
4 Açam/kapama dügmesinden cihazi açiniz.(1) Su ısıtıcı ısınmaya ba�layacaktır.
. .
.
Tabanı olmayan su ısıtıcıları için
1 Kapa�ı kapatınız. 2 Cihazin fisini prize takiniz.
Su ısıtıcı ısınmaya ba�layacaktır.
� �
. , . Philips.
() HD4628 HD4637 HD4642 HD4650 . . '' . . . , , 10 . On/off HD4651 HD4652 HD4653 HD4602 HD4672 HD4657 HD4603 HD4673 HD4659 () HD4966 ( ( HD4967 HD4960 HD4973 HD4971 ( HD4977 ( HD4976 ( HD4978 HD4974 ) ) ) ) ) HD4970
� Regular descaling will prolong the life of the kettle. In case of normal use (up to 5 times a day), the following descaling frequency is recommended: 1) once every 3 months for soft water areas (up to 18 dH) 2) once every month for hard water areas (more than 18 dH)
Sadece metal su ısıtıcıları için geçerlidir.
Dikkat!! Metal su ısıtıcısının gövde kısmı ısınabilir!!
� Su ısıtıcısı içindeki su kaynadı�ında otomatik olarak kapanacaktır.('0'
pozisyonu) � Kaynatma i�lemini açama / kapama dü�mesini '0' pozisyonuna getirerek durdurabilirsiniz.
Descaling the kettle
1 Fill the kettle with water up to three-quarters of the maximum level and
bring the water to the boil.
Cihazın ve kirecin temizlenmesi
1 Temizlemeye ba�lamadan önce taban ünitesini fi�ten çıkarınız. 2 Su isiticisinin dis yüzünü yumusak, sabunlu ilik bir bezle temizleyerek
temizleyiniz. Cihazı temizlemek için a�ındırıcı ve çizici temizlik maddeleri kullanmayınız. Isıtıcıyı veya tabanı asla suyun içine batırmayınız. � Kirecin düzenli olarak temizlenmesi cihazın kullanım ömrünü uzatacaktır.
2 After the kettle has switched off, add white vinegar (8%) to the
maximum level.
1
2
1
.
3 Leave the solution in the kettle overnight. 4 Empty the kettle and rinse the inside thoroughly. 5 Fill the kettle with clean water and boil the water. 6 Empty the kettle and rinse it with clean water again. � Repeat the procedure if there is still some scale in the kettle. � You can also use an appropriate descaler.
2 3
.
2
. on/off
.
Kireç ta�ının temizlenmesi
1 Su ısıtıcısını maksimum göstergesine kadar doldurarak kaynatınız. 2 Cihazı kapatıktan sonra ısıtıcının içerisinde Max.göstergesine kadar
dodurulan suya %8 oranında beyaz sirke ekleyini
4
on (1) 3
1
Cleaning the filter
Scale is not harmful to your health but it may give your drink a powdery taste. The scale filter prevents scale particles from ending up in your drink. Models with a double-action filter and triple-action filter have also been equipped with a mesh that attracts scale from the water. Clean the scale filter regularly.
3 Cihazı bir gece içinde sirkeli su ile bırakınız. 4 Su ısıtıcısını bo�altıp içini durulayınız. 5 Isıtıcıyı temiz su ile doldurunuz ve kaynatınız. 6 Isıtıcıyı bo�altınız ve durulayıp tekrar temiz su ile doldurunuz. � Bu i�lemi su ısıtıcısında halen kireç varsa devam ettiriniz. � Aynı zamanda uygun bir kireç çözücü de kullanabilirsiniz.
1 2
.
.
� The mesh of filters is to be cleaned by squeezing and rotating it under a � The triple-action filter can be cleaned as follows:
1) Remove the basket from the filter by sliding it. 2) Take the stainless steel mesh out of the basket and clean it by squeezing and rotating it under a running tap (fig. 1-3). running tap.
,
,
!
�
.
(
' ')
� All filters can be cleaned by: - leaving it in the kettle during descaling the whole appliance - gently brushing the filter with a soft nylon brush under a running tab - in the dishwasher.
Filtrenin temizlenmesi
Kireç sagliga zararli degildir. Fakat içeceginizin tadini bozabilir. Kireç filtresi cihazin içinde olusan kireç tortularinin içeceginize karismasini önler. Double action ve Triple action filtre bulunan su isiticilarinda sudan kireci ayirabilien ag bulunmaktadir. Kireç filtresini düzenli olarak temizleyiniz. � Filtre a�ları akan musluk suyu altında sıkılarak ve çevrilerek temizlenebilir. � Triple action filtreni temizligi su sekildedir: 1) Sepeti filtreden kaydirarak çikartiniz.. 2) Paslanmaz çelik filtre agini sepetten çikartiniz ve musluk suyu altinda yikayiniz (�ek. 1-3). � Tüm filtreler a�a�ıdaki �ekillerde temizlenebilir: - Tüm filtreler cihazın içinde bırakarak kireç temizleme i�lemi sırasında - naylon fırça yardımı ile muslukta yıkayarak temizleyebilir - veya bula�ık makinasında yıkayabilirsiniz.
�
On/off ' '.
Replacement
Replacement filters for Philips kettles can only be purchased from your Philips dealer or your local Philips service centre.The table below indicates which filters are suitable for which type of kettle. If the kettle or the mains cord of the appliance is damaged, it may only be
1 2
. .
. . .
replaced by a service centre authorised by Philips, as special tools and/or parts are required.
w
( 5 : 1) ( ( 18dH)\par 2) 18dH) ), 3
.
Information and service
If you need information or if you have a problem, please visit the Philips Web site at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you will find its phone number in the world-wide guarantee leaflet). If
|
|
|
> |
|