Su carrito de compras está vacío
 
English Polski Spanish 
Buscar un manual
 

(p.Ej. AA-V20EG JVC, ZX-7 Sony)
PayPal 1000+ rating Secure, Encrypted Checkout.
 
Usuarios conectados
Actualmente hay 5911 visitantes online.
Productos
Información
Destacado
Inicio >> PIONEER >> DEH-1730R/X1P/EW Manual de Usuario
 
 0 artículo(s) en Su carrito 

PIONEER DEH-1730R/X1P/EW
Manual de Usuario


¡Twitee acerca de este producto y obtenga $1.00 de crédito en la tienda para uso!
  • Descargable
  • Formato PDF
  • Manual completo
  • Idiomas: English, German, French, Italian, Spanish, Dutch
Precio: $4.99

Descripción del PIONEER DEH-1730R/X1P/EW Manual de Usuario

Manual del propietario completo en formato digital. El manual estará disponible para descarga como archivo PDF después de que lo compre.

El Manual del Propietario (a veces llamado Manual del Usuario o Guía del Usuario) contiene información sobre cómo utilizar su dispositivo. Después de colocar la orden le enviaremos las instrucciones de descarga a su dirección de e-mail.

The manual is available in languages: English, German, French, Italian, Spanish, Dutch

Not yet ready
You must purchase it first

Opiniones de los clientes
No hay comentarios de productos.

TEXT_PDF_SNIPPET
Description de lappareil

Avant de commencer

Mise en service, mise hors service Protection de lappareil contre le vol
dans le boîtier de protection fourni.
Important ! Nexercez aucune force excessive, ne saisissez pas lafficheur ni les touches trop fort pour retirer ou fixer la face avant. ! �vitez de heurter la face avant. ! Conservez la face avant à labri des températures élevées et de la lumière directe du soleil.

Syntoniseur

1

2

3

4

56

Quelques mots sur cet appareil
Les fréquences du syntoniseur de cet appareil sont attribuées pour une utilisation en Europe de lOuest, Asie, Moyen-Orient, Afrique et Océanie. Lutilisation de lappareil dans dautres régions peut causer une mauvaise réception. La fonction RDS (radio data system) nest opérationnelle que dans les régions où des stations FM diffusent des signaux RDS.

Afin de décourager le vol, la face avant peut être retirée de lappareil central et rangée

Mise en service de lappareil et sélection dune source
Vous pouvez sélectionner une source que vous voulez écouter. Pour passer au lecteur de CD intégré, chargez un disque dans lappareil (reportez-vous à �coute dun CD). % Appuyez sur SOURCE pour choisir une source. Appuyez de manière répétée sur SOURCE pour choisir lune après lautre les sources suivantes : Lecteur de CD intégréSyntoniseur Le fait de choisir une source met lappareil en service.
Remarques ! Le lecteur de CD intégré ne sera pas activé sil ne contient aucun disque. ! Si le fil bleu/blanc de lappareil est relié à la prise de commande du relais de lantenne motorisée du véhicule, celle-ci se déploie lorsque la source est mise en service. Pour rétracter lantenne, mettez la source hors service.

�coute de la radio

3 Appuyez sur BAND pour choisir la gamme. Appuyez sur BAND jusquà ce que la gamme désirée, F1, F2 en FM ou MW/LW (PO/GO), soit affichée.

station de radio sélectionnée a été enregistrée en mémoire. Lorsque vous appuyez à nouveau sur cette même touche de présélection, la fréquence en mémoire est rappelée.

7

1

23 4

5

4 Pour effectuer un accord manuel, appuyez brièvement sur c ou d. 5 Pour effectuer un accord automatique, appuyez continûment sur c ou d pendant environ une seconde puis relâcher. Le syntoniseur examine les fréquences jusquà ce que se présente une émission dont la réception est jugée satisfaisante.

d

c

b

a9

8

La fonction AF (recherche des autres fréquences possibles) peut être mise en service et hors service. La fonction AF doit être hors service pour les opérations daccord normales (reportez-vous à Choix dune autre fréquence possible). 1 Indicateur de gamme Il signale la gamme daccord choisie, MW (PO), LW (GO) ou FM. 2 Indicateur LOC Indique quand laccord automatique sur une station locale est en service.

Accord sur les signaux puissants
Laccord automatique sur une station locale ne sintéresse quaux émetteurs dont le signal reçu est suffisamment puissant pour garantir une réception de bonne qualité. % Appuyez de façon répétée sur LOCAL/BSM pour mettre laccord automatique sur une station locale en service ou hors service. Quand laccord automatique sur une station locale est en service, LOC saffiche sur lécran.

PR�CAUTION

Appareil central
1 Touche TA Appuyez sur cette touche pour mettre en service ou hors service la fonction TA. Appuyez de façon prolongée sur cette touche pour mettre en service ou hors service la fonction AF. 2 Touche BTB Appuyez pour sélectionner les divers réglages BTB (amplification de la basse et des aiguës). 3 Fente de chargement des disques Insérez un disque à lire. 4 Touche LOUDNESS Appuyez sur cette touche pour mettre en

8 Touche DETACH Appuyez sur cette touche pour retirer la face avant de lappareil central. 9 Touche BAND Appuyez sur cette touche pour choisir une des deux gammes FM ou la gamme MW/LW (PO/GO), ou encore pour abandonner le mode commande des fonctions. a Touche LOCAL/BSM Appuyez sur cette touche pour mettre en service ou hors service la fonction stations locales. Maintenez cette touche enfoncée pour mettre en service ou hors service la fonction BSM. b Touches 16 Touches de présélection.

! Ne laissez pas cet appareil venir en contact avec de liquides. Cela pourrait provoquer une électrocution. Tous contact avec des liquides pourrait aussi provoquer des dommages, de la fumée et une surchauffe de lappareil. ! Une étiquette CLASS 1 LASER PRODUCT est apposée sur le dessous de lappareil.

Détache de la face avant
1 Appuyez sur DETACH pour libérer la face avant. Appuyez sur DETACH; le côté droit de la face avant se trouve libéré de lappareil central. 2 Saisissez le côté droit de la face avant et tirezla vers la gauche. La face avant sera détachée de lappareil central. Saisissez la face avant et retirez-la.

# Vous pouvez annuler laccord automatique en appuyant brièvement sur c ou d. # Si vous appuyez sur c ou d et maintenez la

pression, vous pouvez sauter des stations. Laccord automatique démarre dès que vous relâchez la touche.

CLASS 1 LASER PRODUCT
! Le Pioneer CarStereo-Pass est utilisable seulement en Allemagne. ! Conservez ce mode demploi à portée de main afin de vous y référer pour les modes opératoires et les précautions. ! Maintenez toujours le niveau découte à une valeur telle que vous puissiez entendre les sons provenant de lextérieur du véhicule. ! Protégez lappareil contre lhumidité.

3 Indicateur de stéréophonie (5) Il signale que la station émet en stéréophonie. 4 Indicateur de fréquence Il indique la valeur de la fréquence daccord. 5 Indicateur de numéro de présélection Il indique le numéro de la présélection choisie. 1 Pour choisir le syntoniseur, appuyez sur SOURCE. 2 sonore. Utilisez VOLUME pour régler le niveau

Mise en mémoire et rappel des fréquences des stations
Grâce aux touches de présélection 16 vous pouvez aisément mettre en mémoire six fréquences que vous pourrez ultérieurement rappeler par une simple pression sur la touche convenable. ! La mémoire peut contenir 12 fréquences de la gamme FM, 6 pour chacune des deux bandes, et 6 fréquences de la gamme MW/ LW (PO/GO). % Lorsque se présente une fréquence que vous désirez mettre en mémoire, maintenez la pression sur une des touches de présélection 16 jusquà ce que le numéro de la présélection cesse de clignoter. Le nombre sur lequel vous avez appuyé clignote sur lindicateur de numéro de présélection puis reste allumé. La fréquence de la
Fr

service, ou hors service, la correction physiologique. Appuyez sur cette touche pour éjecter le CD que contient le lecteur de CD intégré.

Mise hors service de lappareil
3 Rangez la face avant dans le boîtier de protection fourni à cet effet. % Maintenez la pression sur SOURCE jusquà ce que lappareil séteint.

Mise en mémoire des fréquences des émetteurs les plus puissants

La fonction BSM (Mémoire des meilleures sta-

5 Touche EJECT

6 Touche AUDIO Appuyez sur cette touche pour choisir les diverses commandes de correction sonore. 7 Touches c/d Appuyez sur ces touches pour exécuter les commandes daccord manuel, avance rapide, retour rapide et recherche de plage musicale. Utilisées aussi pour contrôler les fonctions.
Fr

c Touche SOURCE Cet appareil est mis en service en sélectionnant une source. Appuyez sur cette touche pour parcourir les différentes sources disponibles. d Touches VOLUME (+/) Appuyez sur ces touches pour augmenter ou diminuer le niveau sonore.

! Si la batterie est débranchée, ou déchargée, le contenu de la mémoire sera effacé et une nouvelle programmation sera nécessaire. ! En cas danomalie, consultez le distributeur ou un centre dentretien agréé par Pioneer le plus proche.

tions) vous permet dutiliser automatiquement les touches de présélection 16 pour mémoriser les six fréquences des émetteurs les plus puissants, émetteurs que vous pouvez ultérieurement rappeler par une simple pression sur une de ces touches. ! La mise en mémoire de fréquences à laide de la fonction BSM peut provoquer le remplacement dautres fréquences déjà conservées grâce aux touches 16.

Pose de la face avant
1 Placez la face avant bien à plat sur lappareil central. 2 Appuyez sur la face avant de manière

quelle se loge fermement dans lappareil central.

Fr

Fr

Quizás también quiera comprar

$4.99

DEH-1730R/X1P/EW PIONEER
Manual de Servicio

Manual de servicio completo en formato digital (archivo PDF). Los manuales de servicio por lo genera…
>
Parse Time: 0.737 - Number of Queries: 99 - Query Time: 0.324