|
Usuarios conectados
Actualmente hay 5923 visitantes online.
|
Productos
|
Información
|
Destacado
|
|
|
|
|
No hay comentarios de productos.
English
Français
Quick Start
Démarrage Rapide
AVIC-S1
1
Windshield Mount Montage sur le pare-brise
! !
Read �Important Information for the User� before using this product. For detailed operation information, see the manuals in the provided DVD.
! !
Veuillez lire la section « Informations importantes pour l�utilisateur » avant d�utiliser cet appareil. Pour plus d�informations détaillées sur le fonctionnement de l�appareil, consultez les guides sur le DVD fourni.
Slide the ON/OFF switch to the ON position. AVIC-S1 turns on and guides you through the initial startup settings such as language and time zone settings. When the warning screen appears, read the entire warning and tap OK if you agree.
Glissez l'interrupteur Marche/Arrêt en position Marche (ON). L�AVIC-S1 s�allume et vous guide à travers les paramétrages d�initialisation, tels que paramètres de langue et fuseau horaire. Lorsqu�un écran d�alerte apparaît, lisez l�avertissement en entier et tapez sur OK pour confirmer. Laissez toujours l�interrupteur en position Marche (ON) pour un fonctionnement normal.
!
Always leave the switch in the ON position for normal operation.
!
Windshield Mount: Attach AVIC-S1 to the holder (1a). Then lock the holder into the adapter end of the suction mount (1b). Lastly, attach the suction side of the suction mount to your windshield, and lock by pressing the lever down (1c). Dashboard Mount: Attach AVIC-S1 to the holder and adapter end of the suction mount as described above (1a and 1b). Stick the Dash Mounting Plate onto your dashboard (2a), and attach the suction side of the suction mount to the plate (2b). NOTICE TO ALL DRIVERS: Certain states prohibit the installation of product on a vehicle�s windshield. Those that are known as of the release date of this product are listed below; however, please make sure that you are in compliance with your state�s most recent law
Montage sur le pare-brise : Attachez l�AVIC-S1 sur son support (1a). Puis verrouillez le support dans l�extrémité de l�adaptateur monté sur ventouse (1b). Enfin, fixez la ventouse sur le pare-brise et verrouillez le système en abaissant le levier (1c). Montage sur le tableau de bord : Attachez l�AVIC-S1 au support et à l�extrémité de l�adaptateur tout en posant la ventouse tel que décrit ci-dessus (1a et 1b). Collez la plaque de montage sur le tableau de bord (2a) et attachez l�extrémité de la ventouse à la plaque (2b). NOTE A TOUS LES CONDUCTEURS : Certains états interdisent l�installation d�un appareil sur le pare-brise du véhicule. Les états connus à la date de mise en marché de cet appareil sont indiqués amendes encourues si vous installez l�appareil de façon illégale. NOTE AUX CONDUCTEURS DES ETATS DE CALIFORNIE ET DU MINNESOTA : Suivez les instructions du Support du tableau de bord lorsque vous installez cet appareil, car la loi de l�état interdit l�installation de tout appareil sur le pare-brise du véhicule. Pioneer n�est pas responsable des dommages, pénalités ou amendes encourues si vous installez l�appareil de façon illégale. Veuillez consulter le Code des Véhicules de Californie 26708 et le Statut du Minnesota 169.71 pour plus de détails. ci-dessous; cependant, veuillez vous assurer que vous êtes en conformité avec la loi de votre état ou région avant d�installer cet appareil. Pioneer n�est pas responsable des dommages, pénalités ou
2
Dashboard Mount Montage sur le tableau de bord
before installing this product. Pioneer is not responsible for any damages, penalties, or fines that may occur as a result of illegal installation.
NOTICE TO CUSTOMERS DRIVING IN CALIFORNIA AND MINNESOTA: Use the �Dashboard Mount� instructions when installing this product, as state law prohibits the installation of products on vehicle windshields. Pioneer is not responsible for any damages, penalties, or fines that may occur as a result of illegal installation. Refer to California Vehicle Code 26708, and Minnesota Statutes 169.71 for details.
! ! !
Make sure that AVIC-S1 does not obstruct the driver�s view, or interfere with the operation of vehicle airbags and safety devices. When bending the arm, use both hands to adjust gently. Never use force. To retain adhesion of the suction cup, detach and then re-attach the suction cup at least once a month. Connect the car charger: one end to AVIC-S1 and the other end to the cigarette lighter socket.
! ! !
Assurez-vous que l�AVIC-S1 n�obstrue pas la vue lorsque vous conduisez, ou qu�il n�interfère pas avec le fonctionnement des airbags du véhicule et tout autre élément de sécurité dans le véhicule. Assurez-vous que l�AVIC-S1 n�obstrue pas la vue lorsque vous conduisez, ou qu�il n�interfère pas avec le fonctionnement des airbags du véhicule et tout autre élément de sécurité dans le véhicule. Pour garder l�adhésion de la ventouse, détachez-la et rattachez-la au moins une fois par mois. Branchez le chargeur de voiture : une extrémité dans l�AVIC-S1 et l�autre dans la prise de l�allume-cigare. Branchez le chargeur de voiture uniquement après avoir démarré le moteur.
!
Connect the car charger only after the car engine has started.
3
Press and hold the power button for at least 2 seconds to turn on and off AVIC-S1.
Gardez le bouton d�alimentation enfoncé pendant au moins 2 secondes pour allumer ou éteindre l�AVIC-S1. Lors de la première utilisation de l�AVIC-S1, le Menu Destination apparaît. Pour naviguer et choisir les différents objets à l�écran, tapotez l�écran avec vos doigts. Durant le fonctionnement, vous pouvez accéder au Menu Destination à tout moment en appuyant sur le bouton MENU de l�AVIC-S1.
4 5
The first time you turn on AVIC-S1, the Destination Menu appears. To navigate and select objects on the screen, use your finger to touch on the screen. During operation, you can access the Destination Menu at any time by pressing the MENU button on AVIC-S1.
6
Bluetooth Indicator Power Indicator Map Button Press to show Map screen. Scroll Wheel Menu Button Press to show Destination menu. SD Memory Card Slot Reset
Indicateur Bluetooth Indicateur d'alimentation Bouton Carte Appuyez sur ce bouton pour afficher la carte à l�écran. Roulette de défilement Bouton Menu Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu Destination. Lecteur de carte mémoire de type SD Réinitialisation
At Home Connect the AC adapter to charge the battery.
� la maison Branchez l�adaptateur c.a. dans une prise murale pour recharger la batterie.
7
561516090006R00
|
|
|
> |
|