Distanciadores posteriores
En la bolsa de la documentaci�n hay dos distanciadores que deber�n ser montados como se muestra en la figura. de la cabeza del tornillo y volver a atornillar. Aflojar los tornillos, introducir el distanciador debajo
WARNINGS
It is most important that this instruction book should be retained with the appliance for future reference. Should the appliance be sold or transferred to another owner, or should you move house and leave the appliance, always ensure that the book is supplied with the appliance in order that the new owner can be acquainted with the functioning of the appliance and the relevant warnings. If this appliance featuring magnetic door seals is to replace an older appliance having a spring lock (latch) on the door or lid, be sure to make that spring lock unusable before you discard the old appliance. This will prevent it from becoming a death-trap for a child. These warnings are provided in the interest of safety. You must read them carefully before installing or using the appliance.
Reversibilidad de la puerta
Desconecte el enchufe antes de efectuar cualquier tipo de operaci�n. Para cambiar la direcci�n de apertura de la puerta, proceda de la manera siguiente: 1. Extraiga la rejilla de ventilaci�n (D) encajada. 2. Desmonte el cubreagujero (G) y la bisagra inferior (E) desenroscando los dos tornillos que la fijan. 3. levante y saque la puerta del perno (G), desenrosque el perno y col�quelo en el lado opuesto; 4. Quite los dos tapones de las puertas (donde est�n previstos), dejando descubiertos los agujeros para los pernos de la bisagra y vuelva a montarlos en el lado opuesto; 5. Con una llave de 10 mm desenrosque el perno de la bisagra (E) y vuelva a montarlo en el lado opuesto de la bisagra. 6. vuelva a montar la puerta; 7. Vuelva a montar la bisagra inferior (E) en el lado opuesto utilizando los tornillos que se hab�an quitado; introduzca los cubreagujeros (G) en la bisagra inferior. Quite los cubreagujeros (F) de la rejilla de ventilaci�n (D) empuj�ndolos en el sentido de la flecha y m�ntelos nuevamente en el lado opuesto. 8. Vuelva a montar la rejilla de ventilaci�n (D) encaj�ndola. 9. Desenrosque la manilla. Col�quelas nuevamente en el lado opuesto despuŽs de haber perforado los tapones con un punz�n. Cubra los agujeros que han quedado descubiertos con los tapones contenidos en la bolsita entregada junto con la documentaci�n.
PR18
D594
General Safety
¥ This appliance is designed to be operated by adults. Children should not be allowed to tamper with the controls or play with the product. It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Before any cleaning or maintenance work is carried out, be sure to switch off and unplug the appliance. This appliance is heavy. Care should be taken when moving it Ice lollies can cause frost burns if consumed straight from the appliance. Take utmost care when handling your appliance so as not to cause any damages to the cooling unit with consequent possible fluid leakages. ¥
F
Service Centre, and always insist on genuine spare parts. ¥ This appliance contains hydrocarbons in its therefore only be carried out by authorized technicians.
Â¥
G
cooling unit; maintenance and recharging must
¥ ¥ ¥ ¥
Use
Â¥
The domestic refrigerators and freezers are of edible foodstuffs only.
designed to be used specifically for the storage Best performance is obtained with ambient temperature between +18¡C and +43¡C (class T); +18¡C and +38¡C (class ST); +16¡C and +32¡C (class N); +10¡C and +32¡C (class SN). The class of your appliance is shown on its rating plate. Warning: when the ambient temperature is not included within the range indicated for the class of this appliance, the following instructions must be observed: when the ambient temperature drops below the minimum level, the storage temperature in the freezer compartment cannot be guaranteed; therefore it is advisable to use the food stored as soon as possible.
Â¥
F
E
E F
The appliance must not be located close to radiators or gas cookers. Avoid prolonged exposure of the appliance to direct sunlight. There must be adequate ventilation round the back of the appliance and any damage to the refrigerant circuit must be avoided. For freezers only (except built-in models): an ideal location is the cellar or basement. Do not use other electrical appliances (such as ice cream makers) inside of refrigerating appliances. ¥ ¥
¥ ¥
D F
¥ ¥
Frozen food must not be re-frozen once it has been thawed out. Manufacturers� storage recommendations should be strictly adhered to. Refer to relevant instructions. The inner lining of the appliance consists of channels through which the refrigerant passes. If these should be punctured this would damage the appliance beyond repair and cause food loss. DO NOT USE SHARP INSTRUMENTS to scrape off frost or ice. Frost may be removed by using a plastic scraper. Under no circumstances should
Service/Repair
Atenci�n Terminada la operaci�n de reversibilidad de la ¥ Any electrical work required to install this appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person ¥
D162/a
Â¥
puerta, controlar que la empaquetadura magnŽtica
estŽ adherida al mueble. Si la temperatura ambiente es fr�a (por ejemplo en invierno), puede suceder que la empaquetadura no adhiera perfectamente al mueble. En este caso esperar que la empaquetadura se recobre en forma natural o bien acelerar dicho proceso calentando la parte interesada con un normal secador de cabellos.
This product should be serviced by an authorized Service Centre, and only genuine spare parts should be used. Under no circumstances should you attempt to repair the appliance yourself. Repairs carried out by inexperienced persons may cause injury or more serious malfunctioning. Refer to your local
Â¥
solid ice be forced off the liner. Solid ice should be allowed to thaw when defrosting the appliance.